• Shakespeare-Hírlevél 2013/3

    A Magyar Shakespeare Bizottság hírlevele Szerkeszti Pikli Natália 2013. október KRÓNIKA  Október 18. Magyar Shakespeare Bizottság 3. nyilvános előadása – Nagy András: „Színház [és] az egész világ?”  A Magyar Shakespeare Bizottság meghívására Nagy András színháztörténész tartott izgalmas előadást az ELTE BTK campusán október 18-án, melynek során Shakespeare megkérdőjelezhetetlen színházi népszerűségének okait és következményeit mutatta be.…

  • Konferencia: Arany János Hamlet-fordítása

    Meghívó az MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont Irodalomtudományi Intézetének XIX. Századi Osztálya a „Művészetek és tudomány a nemzetépítés szolgálatában a 19. századi Magyarországon” és az „Arany János kritikai kiadása” című OTKA-pályázatok részeként HAGYOMÁNYFRISSÍTÉS című konferenciasorozatának harmadik rendezvényére   Arany János Hamlet-fordítása   Időpont: 2013. november 8. Helyszín: MTA BTK ITI 1118 Budapest, Ménesi út 11–13. Klubterem (fszt.)…

  • Shakespeare-Hírlevél 2013/2

    SHAKESPEARE-HÍRLEVÉL A Magyar Shakespeare Bizottság hírlevele Szerkeszti Pikli Natália 2013. szeptember KRÓNIKA Eszenyi Enikőt, kedves elnökségi tagtársunkat, a Prima-díjjal tüntették ki. Gratulálunk neki! És reméljük a Prima Primissima díj is az övé lesz! Részletek: http://primissima.hu/aktualis/bejelentettek-a-2013-evi-primakat/14/ KÖNYV Megjelent az első három magyar Shakespeare-konferencia anyagának válogatott kötete: Ki merre tart? Shakespeare Szegeden 2007-2011 (Szerk. Kiss Attila Atilla…

  • Beszámoló a Jágónak 4. konferenciáról

    Jó egy hete lezajlott a Jágónak 4 konferencia. Mint az előzőek, a mostani is óriási élmény volt, ám kérdés, meddig tudjuk emlékezetünkben tartani az azóta örvénylő hétköznapok forgatagában. Hogy megálljt parancsoljak az elmúlásnak, néhány szóban (pontosabban 855-ben) összeszedem, mit is éltem át a konferencia három napja alatt. A konferencia élményszerűségének négy okát sorolom fel a…

  • CFP a Hamlet-fordítások történetéhez

    Hamlet Translations Call for Contributions This interdisciplinary collection of articles discusses how Shakespeare’s Hamlet has been translated into different languages and cultures at various historical moments (including our times) and for different purposes: performance, reading, artistic experimentation, language-learning, nation-building and personal identity-formation, among many others. Hamlet, a central text not only of the Shakespearean canon…

  • Jágónak IV. „Ki merre tart a magyar Shakespeare-kutatásban?”

    Közeledik a nagyon várt, Jágónak IV. konferencia. Kedvcsinálónak megmutatjuk a programot, és közben hálás szívvel gondolunk a szervezőkre, barátainkra, Matuska Ágnesre és Kiss Attilára. Reméljük, sok olvasónkkal találkozunk Szegeden. Íme, a konferenciáról: Hely: SZTE BTK Kari Konferenciaterem, Szeged, Egyetem utca 2. földszint Időpont: 2013. szeptember 19-21. Program 2013. szeptember 19. csütörtök 10-11 Fabiny Tibor: A…

Van könyvajánlása?